Autore Messaggio

Indice  ~  Generale  ~  Nuovo singolo "No Spare Parts" 2011

MessaggioInviato: 30 ottobre 2011, 12:07
Avatar utenteMessaggi: 5575Località: sud MilanoIscritto il: 27 settembre 2006, 18:07
Anche questa canzone conferma l'eternità dei Rolling. E' vecchia, di anni fa, le "mode" sono cambiate, eppure è così nuova, attuale, ti entra nella testa e nel cuore. La voce nuda e cruda di Mick che mastica le parole, i suoi toni che mi fanno immaginare le sue smorfie con la bocca e gli occhi. Gli strumenti senza artifizi. Bella e....lunga vita a questi vecchietti.


Profilo
MessaggioInviato: 30 ottobre 2011, 13:21
Avatar utenteMessaggi: 5575Località: sud MilanoIscritto il: 27 settembre 2006, 18:07
Sul sito "concertionline.com" ho trovato il testo con la traduzione che fa veramente schifo, è fatta da google. Ve la metto qui sotto un po' sistemata.



Baby, baby, baby, baby

Daddy drunk, daddy drunk himself to death
When he was thirty-five years old
Left five daughters An’ book ‘em on the Cayman row
Put ‘em down an’ left an’ he left all pain to me
An’ a pullin’ outta Dallas
An’ the dirt back in Tennessee

So I called big sister on the telephone
I said how y’all down there in ‘ere call t’home
Girl you won’t starve for fortune and fame
To earn big money in Dallas and make her name

Lonely hearts
They’re just made to break
There ain’t no spare parts
Ain’t no oil to change

Honey, I ain’t accustomed to lose
If I want somethin’ bad
I always find a way to get thru

I tell ya somethin’
I ain’t accustomed t’lose
If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get thru

Lonely hearts
They’re just made to break
There ain’t no spare parts
Ain’t no oil to change

I could be there Thanksgiving afternoon
With a turkey in m’hand
And ah oughta buy a bottle o’ boo’
I took a short cut about a quarter down
The turnpike road
And I’ll fill ‘er up with gas
Ah’m a fill ‘er ’bout San Antone
An’ I’ll make it t’Dallas ’bout a quarter pa’half past three
Just another 30 miles
On the road back to 443

You know, lonely hearts
They’re just made to break
There ain’t no spare parts
There ain’t no oil to change

I tell ya
I ain’t accustomed to lose
If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it, baby
Including you

I tell ya something
I ain’t ever gonna lose
If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it, baby
Including you

I could be there Thanksgiving afternoon
If I start off now put my foot down the floor, damn too

I spoke to big sister on the telephone
She said come on big brother
Why don’t you come on back home

I said, lonely hearts
They’re just made to break
There ain’t no spare parts
Aint’ no oil to change

I tell ya, honey
I ain’t accustomed to lose
If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it, mmmmm
Talkin ‘ bout you

If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it Don’t I?

If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it Don’t I?

If I want somethin’ strong enough
I always find a way to get it

Baby! Shoo-gahh!
Ahhhh, yah, yah, yah

Tell ya somethin’, babe
I ain’t accustomed to lose

If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it

If I want somethin’ bad enough
I always find a way to get it

Lonely hearts
They’re just made to break
There ain’t no spare parts
There ain’t no oil to change

Lonely hearts
They’re just made to break
Ain’t no spare parts
There ain’t no oil to change

Now, I’m, I’m a-comin’ back
Comin’ back a’home Thursday afternoon
If I don’t tumble down hard
Really like a way to get thru

Traduzione testo “No spare parts” dei Rolling Stones:

Parti di Ricambio:

Baby, baby, baby, baby

Il papà ha bevuto, ubriaco fino alla morte
Quando aveva 35 anni
Lasciò cinque figlie, le prenotò alle Cayman
Le lasciò giù e mi lasciò tutte le pene
e tutta la sporcizia da Dallas al Tennessee

Così ho chiamato la sorella maggiore al telefono
le ho spiegato come tutti eravate giù e di chiamare casa
Ragazza non vuoi morire di fame per la fortuna e la fama
Per guadagnare un sacco di soldi a Dallas e fare il suo nome

Cuori solitari
che sono fatti per rompersi
Non ci sono parti di ricambio
Non c'è olio da cambiare

Tesoro, non sono abituato a perdere
Se voglio qualcosa di cattivo
trovo sempre il modo per averlo

Sì, dico qualcosa
Non sono abituato a perdere
Se voglio qualcosa di abbastanza cattivo
trovo sempre il modo per ottenerlo

Cuori solitari
che sono fatti per rompersi
Non ci sono parti di ricambio
Non c'è olio da cambiare

Potrei essere lì nel pomeriggio del giorno del Ringraziamento
Con un tacchino tra le mani
Ah e comperare una bottiglia di "boo" (non so cosa sia, nota di Giancarla)
Ho preso una scorciatoia un quartiere più giù
dell’autostrada
farò il pieno di benzina
lo rifarò vicino a San Antone
e lo rifarò a Dallas
ancora 30 miglia
Sulla strada che torna sulla 443

Lo sai, i cuori solitari
sono fatti per rompersi
Non ci sono parti di ricambio
Non c'è olio da cambiare

Sì, dico qualcosa
Non sono abituato a perdere
Se voglio qualcosa di abbastanza cattivo
trovo sempre il modo per ottenerlo,
compresa te, piccola

Ti dico qualcosa
Non è mia intenzione perdere
Se voglio qualcosa abbastanza cattivo
trovo sempre il modo per averlo, piccola,
Compresa te.

Potrei essere lì nel pomeriggio del giorno del Ringraziamento
se parto ora, se metto giù i mie maledetti piedi sul pavimento

Ho parlato al telefono con la sorella maggiore
Ha detto: vieni fratello maggiore
Perché non torni a casa

Lo sai, i cuori solitari
sono fatti per rompersi
Non ci sono parti di ricambio
Non c'è olio da cambiare

Te lo dico, dolcezza
Non è mia intenzione perdere
Se voglio qualcosa abbastanza cattivo
trovo sempre il modo per averlo, piccola,
parlando di te.



Se voglio qualcosa abbastanza cattivo ‘
trovo sempre il modo per averlo

Baby! Shoo-gahh!
Ahhhh, yah, yah, yah

Dirti qualcosa ‘, babe
Non sono abituato a perdere

Se voglio qualcosa abbastanza cattivo ‘
Ho sempre trovare un modo per faverlo

Se voglio qualcosa abbastanza cattivo ‘
trovo sempre il modo per averlo

i cuori solitari
sono fatti per rompersi
Non ci sono parti di ricambio
Non c'è olio da cambiare



Cuori solitari
Sono appena fatto per rompere
Non vi è assenza di parti di ricambio
Non c’è niente olio di cambiare

Ora, io sto tornando
tornando a casa giovedì pomeriggio
Se non cado giù duramente


Ragazzi questa è la traduzione un po' veloce.

Poi me la rileggo ora devo scappare
Bye bye
Giancky


Profilo
MessaggioInviato: 30 ottobre 2011, 14:30
Avatar utenteMessaggi: 5575Località: sud MilanoIscritto il: 27 settembre 2006, 18:07
mi sono accorta di aver lasciato le ultime strofe come sono state tradotte sul sito in questione, cioè con traduzione google.
Scusatemi, ma tanto le rivedete più sopra. Non ho ancora avuto modo di sentire la canzone con il testo riportato per vedere se ci sono dei cambiamenti. Appena riesco lo faccio e vedo se c'è qualcosa di diverso.
Per il momento accotentatevi della sistemazione veloce che ho fatto.
Buona Domenica


Profilo
MessaggioInviato: 30 ottobre 2011, 18:10
Avatar utenteMessaggi: 4314Località: leccoIscritto il: 18 luglio 2009, 23:29
Veramente grazie Giancarla !


Profilo
MessaggioInviato: 31 ottobre 2011, 10:09
Messaggi: 519Località: MilanoIscritto il: 1 giugno 2006, 21:32
Grazie Giancarla,
oggi la riascolterò leggendo il testo,
ciao.


Profilo
MessaggioInviato: 31 ottobre 2011, 12:34
Avatar utenteMessaggi: 5575Località: sud MilanoIscritto il: 27 settembre 2006, 18:07
Ma prego!


Profilo
MessaggioInviato: 31 ottobre 2011, 14:04
Messaggi: 376Località: RomaIscritto il: 29 maggio 2007, 12:15
[quote="Testa Dura"]Comunque, a parziale correzione di quello che ho detto prima...
Ogni volta che riascolto No Spare Parts, anche nella nuova versione, mi piace sempre di più... Uscissero altre canzoni c
Che cosa c'è dentro queste canzoni? All'inizio non ti impressionano particolarmente, poi ti prendono e non riesci più a toglierle dalla testa! Che Mick abbia fatto davvero un patto con il diavolo?

E' un mistero. Non so quale effetto mi farebbe se suonata e cantata da altri. E' una canzone un pò dylaniana se così si può dire, almeno a me fa venire in mente Dylan. Comunque mi piace in tutte e due le versioni. E penso proprio che Jagger l'abbia ricantata bene, stavolta da vero Mick Jagger. E' ripetitiva e non ha acuti particolari, ma l'essenzialità e la ripetitività sono due armi che gli Stones usano come nessun'altro sa fare


Profilo
MessaggioInviato: 4 novembre 2011, 12:02
Avatar utenteMessaggi: 3987Località: MilanoIscritto il: 23 marzo 2008, 12:49
Immagine


Profilo
MessaggioInviato: 9 novembre 2011, 14:38
Messaggi: 146Iscritto il: 26 ottobre 2010, 15:29
io la sento un po' come some girl


Profilo
MessaggioInviato: 9 novembre 2011, 20:37
Messaggi: 64Località: milanoIscritto il: 30 giugno 2006, 11:30
In occasione del Record Store Day, il 25 novembre, il cosiddetto Black Friday, uscirà il singolo in vinile No Spare Parts sul retro Before They Make Me Run. Uscita limitata e presumibilmente numerata. Solo 5000 copie stampa americana.


Profilo
MessaggioInviato: 13 novembre 2011, 15:40
Messaggi: 4076Località: SALERNOIscritto il: 5 maggio 2008, 23:29
Ma il singolo uscirà anche in versione Cd singolo come la foto postata da Mauro, o quello e' un Promo e ci sarà solamente la versione 7" limitata per il Record Store day?!?


Profilo
MessaggioInviato: 14 novembre 2011, 22:07
Messaggi: 4076Località: SALERNOIscritto il: 5 maggio 2008, 23:29
...Qualcuno che sappia svelare l'arcano?!Maurooo, Isyyy!!!


Profilo
MessaggioInviato: 15 novembre 2011, 14:17
Messaggi: 64Località: milanoIscritto il: 30 giugno 2006, 11:30
qui puoi leggere un articolo che ne parla
http://www.examiner.com/rolling-stones- ... yl-formats


Profilo
MessaggioInviato: 15 novembre 2011, 16:28
Avatar utenteMessaggi: 1703Iscritto il: 7 marzo 2008, 18:22
preferisco alla grande la vecchia versione, con la voce di Jagger più tonda, e meno strillante..... anche perché la perdita dei toni bassi nella voce può significare che i vortici energetici dei 7 chakra non girano perfettamente in armonia diminuendo la funzione del quinto chakra ( quello della gola ) legato anche alla sensualità.

Jg <)


Profilo
MessaggioInviato: 25 novembre 2011, 12:47
Messaggi: 146Iscritto il: 26 ottobre 2010, 15:29
il testo di spare parts e' molto crudo d'altronde son delle verita' che succedono, lla canzone e come dice the worst o testadura , mi piace un sacco e non riesco a toglierla dalla testa e dallo stero. eppure due accordi ed ecco qua la loro magia ,ma forse lòe canzxoni piu' belle sono proprio le meno intricate


Profilo

Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per:

Tutti gli orari sono UTC +2 ore [ ora legale ]
Pagina 3 di 4
55 messaggi
Vai alla pagina Precedente  1, 2, 3, 4  Prossimo
Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti
Cerca per:
Apri un nuovo argomento  Rispondi all’argomento
Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi